Schwedisch Übersetzungsforum
Anima
23.03.2006
übersetzung
Hallo:)
könnte mir jemand diesen Satz übersetzen?
"morda dig sjolv"
ist wohl an mich gerichtet,würde es gerne verstehn,ich denke mal es ist schwedisch :)
Danke
zur Forumseite
Globetrotterin
.
DE
FR
EN
SE
JA
.
➤
Kein
Profi
...
aber fast sicher, dass es "bring Dich um" heisst.
Egentligen "mörda dig själv", eller hur???
zur Forumseite
emilie
➤
Anzeigen
kling wie "bring dich selbst um"
ein nicht sehr netten satz...
aber man würde es eigentlich nicht so sagen
lg
emilie
zur Forumseite