Katalanisch Übersetzungsforum

Kaffeebeschreibung
Hallo Ihr Fachmenschen,
kann mir bitte, bitte jemand diesen Text so übersetzen, daß ich verstehe, wie dieser Kaffee schmecken soll?!
Conté una barreja (blend) de cfès aràbiques en una proporció del 80% que el caracteritza amb un aroma fresc, amb matius frutals; i un 20% de cafès robustes que li proporcionen un cos complet en la tassa imprimint un caràcter propi. Les aràbiques són: Colombia, Costa Rica, Índia plantació A i Brasil como a més destacables. Els robustes són: Indonèsia Rentat i India Cherry.
Vielen Dank im voraus!

zur Forumseite
Hmmm, ... .Kaffee!
Enthält eine Mischung mit 80 % arabischer Kaffeesorten wodurch [der Kaffee]ein frisches, fruchtiges Aroma erhält und 20 % robuster Kaffeesorten, die [dem Kaffee] in der Tasse ein volles Fundament mit eigenem Charakter verleihen.
Die arabischen Kaffeesorten sind: Kolumbien, Costa Rica, Indien A-Pflanzung und Brasil als herausragendste Noten. Die Robusten sind: Indonesien gewaschen und Indien Cherry.


Ich hoffe, das entspricht alles der deutschen Sprachpraxis... ich kenn mich bezüglich Kaffeebeschreibugn leider gar nicht aus!

zur Forumseite
.... an Michael für die schnelle Hilfe.
Jetzt werde ich diesen CafesIbiza doch mal für unseren Laden zum Verkaufen ordern. Hört sich nämlich gut an!!!!
Schöne Grüße aus Köln

zur Forumseite
Kaffee
na, also wenn der Laden in Köln ist, dann möchte ich bitteschön aber auch einmal eine Tasse davon probieren, wo ich doch in Köln wohne...

Ob das machbar ist
:-)

zur Forumseite