POETENFORUM. Poesie, Verse ,Gedichte und vieles mehr
prettyisland
.
SP
FR
CA
DE
EN
.
.
20.03.2006
Shakespeare
Sonnetten
LXIV
'>
LXIV
Sah
ich
durch
grimme
hand
der
Zeit
zerrauft
Reich
-
stolzen
prunk
vernuzt
begrabner
welten
Und
sah
ich
hohe
türme
die
zerschellten
Und
ewiges
erz
der
todes
-
wut
verkauft
Sah
ich
das
meer
mit
seinem
gierigen
mund
Ein
stück
vom
königreich
des
ufers
fassen
Und
festen
grund
entwandt
den
flutenmassen
..
Schwund
wird
durch
anwachs
·
anwachs wird durch
Sah
ich
den
wechselgang
der
dinge
dort
Und
diese
dinge
selbst
verdammt
zum
übeln
·
Dann
lehrten
mich
die
trümmer
so
zu
grübeln
:
Zeit
kommt
und
nimmt
mir
meine
liebe
fort
.
Solch
denken
ist
wie
tod
das
so
in
not
Weint
dass
es
hat
was
ihm
zu
schwinden
droht
.
LXIV
'>
LXIV
When
I
have
seen
by
Time
'
s
fell
hand
defac
'
d
The
rich
proud
cost
of
outworn
buried
age
;
When
sometime
lofty
towers
I
see
down
-
raz
'
d
,
And
brass
eternal
slave
to
mortal
rage
;
When
I
have
seen
the
hungry
ocean
gain
Advantage
on
the
kingdom
of
the
shore
,
And
the
firm
soil
win
of
the
watery
main
,
Increasing
store
with
loss
,
and
loss with store;
When
I
have
seen
such
interchange
of
state
,
Or
state
itself
confounded
to
decay
;
Ruin
hath
taught
me
thus
to
ruminate
That
Time
will
come
and
take
my
love
away
.
This
thought
is
as
a
death
which
cannot
choose
But
weep
to
have
that
which
it
fears
to
lose
.
zur Forumseite