Albanisch

Nuk e di sa pranvera ne na shkuan kot e kot
nuk e di edhe sa dimra une do te flej ne shtrat te ftohet nuk e di sa here te kan then se ti je e vetmja per mua nuk e di edhe sa doh do te nundem pa ty me jetu...



danke für eure hilfe :0)

zur Forumseite
Ich weiss nicht wie viele Frühlinge umsonst vergangen sind,weiss auch nicht wie viele Winter ich noch auf einem kalten Bett schlafen werde,ich weiss nicht wie oft sie gesagt haben,dass du die Meinige bist,ich weiss auch nicht,wie lange ich noch ohne dich leben kann...

zur Forumseite
laura2
1000Dank für die Übersetzung.

Liebe Grüße :o)

zur Forumseite