Das ist die Antwort auf Beitrag 15910170

Japanisch Diskussionsforum

Also wenn du die Hindi-Zeichen hier siehst, funktionieren sie natürlich auch in Word. Einfach kopieren und als Schriftart dafür was einstellen, was den Devanagari-Zeichensatz unterstützt (Arial Unicode MS, Code2000 oder Mangal z.B.).

Gruß,
- André

zur Forumseite
huhu, kann mir jemand helfen? suche die richtigen japanischen schriftzeichen für meinen namen u den namen meines freundes! und wenn es keine umstände macht, könnte man mir vllt auch andere namen ins japanische übersetzen?
jetzt schon mal vielen vielen dank :)

unsere offiziellen namen:)
Lena (und/oder Helena)
Danijel (ja, das 'j' gehört da rein)^^

und wahlweise unsere 'künstlernamen'
Papaya
Zanza
Sano

zur Forumseite
Okay, kann ich machen. Aber keine Garantie auf Richtigkeit...

Lena = レナ (Rena)
Helena = ヘレナ (Herena)
Danijel = ダニエル (Danieru)

Papaya = パパヤ (Papaya)
Zanza = ザンザ (Zanza)
Sano = サノ (Sano)

Gruß,
- André

P.S.: Die Frucht "Papaya" heißt auf Japanisch allerdings パパイア (Papaia), warum auch immer.

zur Forumseite