Hi, ich würde mir gerne die Wörter "und die Vögel singen nicht mehr" übersetzen lassen. Problem ist jetzt dass sich die Übersetzungsbüros da nicht so wirklich rann trauen weil es wohl verschiedene Arten der Übersetzung gibt. Eine der Aussagen war dass es bei 10 Japanern mindestens 9 verschiedene Arten der Übersetzung geben würde. :-( Naja eine würde mir ja langen. :-)
Nach einigem suchen bin ich dann hier auf der Seite gelandet und hab mir gedacht, dass es doch ganz praktisch wäre wenn es hier mehrere Profis gleich zusammen diskutieren könnten. hab ja hier schon einiges gelesen was mir Mut macht. Wäre euch also sehr dankbar wenn sich da mal einer ran trauen würde.
Grüße Jörg
