Italienisch

ciao sorellina! puoi venire quando vuoi sia tu che mamma. solamente questo mese sono impegnato fuori ischia per motivi lavorativi. ok! qui c``e sempre due letti disponibili. e di che parte del mondo è il tuo amico? un grandissimissimo bacione a te e mamma.
vielen lieben dank im vorraus!!!

zur Forumseite
Hallo Schwesterchen! Sowohl du als auch Mama, ihr könnt kommen wann ihr wollt. Nur diesen Monat bin beruflich ausserhalb von Ischia beschäftigt. Ok? Hier sind immer zwei freie Betten. Und aus welchem Teil der Welt kommt dein Freund? Einen riesengroßen, dicken Kuss an dich und Mama

zur Forumseite
danke!!
danke für die schnelle übersetzung!!!
lg martina

zur Forumseite