Übersetzung
kann mir jemand mit einer übersetzung aus dem buch der träumende delphin helfen. wunderschöne geschichte ähnlich wie die möwe jonathan.
********
Text:
Vielleicht bedeutet Liebe auch lernen,
jemanden gehen zu lassen,
wissen, wann es Abschiednehmen heisst.
Nicht zulassen, dass unsere Gefühle dem im Weg stehen,was am Ende wahrscheinlich besser ist für die, die wir lieben

Es gibt Dinge, die du mit den Augen nicht sehen kannst. Du musst sie mit dem Herzen sehen, und das ist das Schwierige daran.
*****
wenn's interessiert: Autor Sergio Bambaren. Der träumende Delphin. In portugiesisch O GOLFINO(Thema: an seine eigenen Träume glauben wie der träumende Delphin)

zur Forumseite
Der Träumende Delphin - O golfinho sonhador
------------------------
Talvez o amor também signifique aprender
a deixa alguém ir embora,
e saber quando dar o adeus.
------------------------
Não permita que seus sentimentos lhe impeçam de agir ou fiquem no caminho da ação, pois a sua atitude de repente será melhor para aqueles a quem você ama.
------------------------
Existem coisas, que com os olhos não se pode enxergar. Você precisa vê-las com os olhos do coração, por isso é tão difícil...

zur Forumseite