Litauisch

er streitet im moment sehr oft mit den kindern und deswegen will er uns verlassen er ist total stur und man kann überhaupt nicht mehr mit ihm reden er verletzt mich so sehr, ich habe doch immer alles für ihn getan,ich kann es einfach nicht verstehen,aber ich liebe ihn immer noch soo sehr,ich hoffe du kannst mit ihm reden,kuß

zur Forumseite
Hallo Gabilein,
hier ist die Übersetzung:
Paskutiniu metu jis pykstasi labai daznai su vaikais,ir del to jis nori mus palikti,jis yra toks uzsispyres ir su juo nebegalima visiskai susisneketi.Jis skaudina mane taip stipriai,as gi jam viska visada dariau,as negaliu to paprasciausiai suprasti,bet as vis dar labai myliu ji,as tikiuosi,kad tu galesi su juo pakalbeti,bucinys.
viel glück gabilein..
jolanta

zur Forumseite
vielen dank jolanta,das ging ja wie immer fix
liebe grüße gabi

zur Forumseite