Das ist die Antwort auf Beitrag 1438332

Das Schweizerdeutsch-Forum

Hallo! Habs mal versucht. Ist in Luzerner Dialekt geschrieben. Gruss, Pascal


Hoi!
Wie gohts? Ech werde vorussechtlech im Oktober weder zu euch uf Stammheim abe cho, wäge Chundebetreuig. Velecht bliib ech zwöi, drü Täg...
Hätt Loscht, mol de Marcel z’träffe, oder dänksch, är esch no bös uf mech? Chönntisch mer jo sini Nummere gäh, hesch ehm jo schliesslech domous au mini gäh gha ohni mech z’froge.
Velecht lüüt ech ihm denn mou a und frog ihn, öb mer üs mou churz wänd gseh... (wahrschinlech, wenn ech grad noch es paar Gläsli Wii us de Chundebesprächig usetorklet chume und no de alkoholbedengti Muet i mer han *gins*)
Also, was seisch? Was dänksch du dröber?
Es Grüessli,
Alisia

zur Forumseite
hehe,klingt ja schräg (->witzig!)
Vielen Dank!
Gibt's noch jemand der ein bisschen nen anderen Dialekt benutzt?

zur Forumseite
"Velecht bliib ech zwöi, drü Täg." ???

Mundart Köniz BE:
zwèè Mönèt, zwòò Wùche, zwöy Jahr > zwèè Tääg
drèy Mönèt, drèy Wùchè, drüü Jahr > drèy Tääg

zur Forumseite