Das "cui" brauchst du nach Präpositionen:
"Dove sono le chiavi di cui ho bisogno." Denn es heißt ja, avere bisogno "di" qualcosa.
Weitere Beispiele, wo mit Präpositionen (di, per, con, da, senza di, per.....) angeschlossen wird.
La casa in cui abito (abitare "in" una casa)
L'amica con cui lavoro (lavorare "con" qn)
Amo la città di cui vengo. (venire "di")
La ragazza senza di cui non posso vivere. (vivere senza di qcn)
Beispiele mit "che":
Il libro che leggo (leggere qualcosa, ohne Präposition)
L'uomo che conosce (conoscere qualcuno, ohne Präposition)
La segretaria che chiamiamo (chiamare qualcuno, ohne Präposition)
aber
La segrataria a cui telefoniamo (telefonare a qualcuno)
Du musst einfach mit jedem Verb lernen, ob es ein direktes Objekt hat (ohne Präposition) oder ein indirektes (mit Präposition).
Nur eine kleine Auswahl von Verben:
ohne Präposition, also mit direktem Ojekt, also Akkusativ:
aiutare qcn, ascoltare qcn, ringraziare qcn, seguire, qcn,amare qcn, visitare qcs/qcn, prenotare qcs, sentire qcs/qcn, conoscere qcs/qcn, capire qcs/qcn, perdere qcs/qcn, decidere qcs, trovare qcs/qcn u.s.w.
Beispiel: Il momumento che ho visitato.
mit Präposition, mit direktem Objekt, also Dativ:
spiegare a qcn, promettere a qcn, chiedere a qcn, scrivere a qcn, consigliare a qcn, prestare a qcn, u.s.w.
Beispiel: Il ragazzo a cui ho spiegato la matematica.
Also, "conosci il professore a cui devo telefonare?" Denn es heißt telefonare "a" qualcuno.
