Das ist die Antwort auf Beitrag 1264175

Übersetzung

Ich vermisse Dich: Dein Name + kidthüng + sein/ihr Name

Oder: statt dein Name "chan" für Frauen oder "phom" für Männer und zum Schluß (nach "kidthüng") einfach "thoe" für gleichrangige Beziehungen, "Nong" für jüngere, "Pii" für etwas ältere, "Khun" für Respektspersonen und so weiter und so fort...

Am einfachsten und von der sozialen Stellung immer richtig ist Variante 1: Name-kidthüng-Name!

Und ein "Ich hab Dich lieb" gibt´s nicht.
Du kannst nur wählen zwischen "Ich liebe Dich" und "Ich mag Dich (sehr)"

zur Forumseite