Russisch
Madl
05.01.2006
Ich
bin´s
nochmal
.
Ich
habe
jetzt
die
Passagen
, die
ich
zusammenhängend
nicht
verstanden
habe,
abgetippt
.
Ich
würde
mich
wirklich
sehr
freuen
,
wenn
mir
das
jemand
übersetzen
würde!
Lieben
Dank
!
Когда
Дима
про
zur Forumseite
user_21986
.
DE
RU
EN
TR
FR
➤
Hallo
Madl
,
hier
die
Übersetzung
Als
Dima
alles
gelesen
hatte
,
was
in
der
Weltliteratur
für
sein
Alter
geschrieben
ist
,
nahm
er
sich
die
Bücher
für die
anderen
Altersstufen
vor
.
Wozu
dient
dann
das
Wort
„Kind“
-
fragte
die
Mutter
–
wenn
man
30
Jahre
alt
ist
kann
man
auch
lesen
,
so
wie
mit
35
************************************
da
bin
ich
mir
nicht
sicher
ob
das
so
stimmt
************************************
Für
Hilfe
wandte
Dima
sich
immer
an
seine
Großmutter
.
Wenn
seine
Eltern
ihn
etwas
fragten
,
sagte
er
:
„
Oma
,
nun
was
sagst
du
...
und
der
Streit
hörte
augenblicklich
auf
:
die
Oma
sprach
mit
einer
so
leisen
Stimme
,
dass
er
aufmerksam
zuhören
musste
.
-
In
welcher
Klasse
hast
du
selbst
Anna
Karenina
gelesen
?
-
weiß
ich
nicht
mehr
.
-
aber
ich
erinnere
mich
.
In
der
sechsten
.
-
da
seht
ihr
–
rief
Dima
urplötzlich
–
aber
ich
habe
es
noch
nicht
gelesen
.
-
Kinder
sollten
nicht
die
Fehler
ihrer
Eltern
wiederholen
.
-
reg
dich
nicht
auf
,
ich
pass
auf, -
sagte
die
Oma
.
...
innerhalb
10
Tagen
den
Band
mit
dem
Buchstaben
A
durchgelesen
...
als
es
begann
dunkel
zu
werden
,
ging
Dima
herunter
und
wartete
auf
dem
Hof
nahe
der
Einfahrt
.
Die
Leute
kamen
von
der
Arbeit
nach
Hause
zurück
.
Sie
kam
in
einem
weißen
Auto
mit
roten
Kreuzen
angefahren
.
Dima
stellte
sich
in
der
Einfahrt
hinter
sie
und
sagte
leise
:
Entschuldigen
Sie
bitte
.
-
Was
ist
mit
dir
?
–
fragte
sie
.
-
Ihr
Brief
hoffe
das
hilft
dir
weiter
Grüßle
'>
Grüßle
Evelyn
'>
Evelyn
zur Forumseite
Madl
➤
➤
Anzeigen
Vielen
Dank
Evelyn
!
Du
hast
mir
sehr
weitergeholfen
!
:)
zur Forumseite
Alina
➤
Anzeigen
Im
russischen
Text
gab
es
ein
Paar
Fehler
(
ich
habe
die
Verbesserungen
gross
geschrieben
) :
Когда
Дима
про
zur Forumseite