aloha,
ich habe gerade mein schlafzimmer orientalisch umdekoriert und wollte nun liebend gerne ein gute nacht gedicht auf arabisch an die wand pinseln. habe mich schon totgegoogelt und alle möglichen schriftseiten gewälzt aber nichts gefunden... leider leider...
falls also jemand nen arabisches gedicht, volksweise o.ä. kennt, beziehungsweise mir ein deutsches übersetzen täte, würd ich mich tierisch freuen.
würde halt gerne wissen, was dann an meiner wand steht, schliesslich möcht ich noch drunter schlafen...
bitte bitte, hilf mir einer....
liebe grüsse im neuen jahr....
Hi,
der Witze an dieser Sache ist der, dass Taliban auf Arabisch wörtlich "zwei Studenten" bedeutet, während Taliban im Persischen bzw. in Afghanistan in Dari (im wesentlichen das afghanische Farsi) "Studenten" bedeutet, da die Endung -ân im Persischen den Plural kennzeichent, im Arabischen aber den sog. Dual, d.h. die Nennung z.B. einer Sache usw., die 2fach da ist, also ein Paar.
deutscher Baukasten mit süd- und nordfranzösischen Bauteilen, schlesischen Muttern, ostpreußischen Dübeln, südschwedischen Nägeln ... naja, eben ein reinrassiger Deutscher :-)
Oder anders: Die Nationalität ist nicht von Belang, wenn man für etwas Interesse hat. Hätte ja auch ein interesse für Tschuwaschisch und Inuktitut haben können. Ich als Mensch interessiere mich halt dafür.
Wie ich so grad lese bist du ein Gemisch von Mensch
Woher kommst du denn ich meine welche stadt aus Deutschland wenn man so fragen darf?!!?!?
Aber schreib keine story danke!;-)