Also zuerst einmal:
Mit meiner Antwort sage ich NICHT, dass Meggie unrecht hat!! Ganz im Gegenteil ...
Man sollte aber nicht davon ausgehen, dass es immer nur eine Lösung gibt.
a) Christiana e Vittorio si sono sposati in autunno.
Darüber herrscht Einigkeit ... es handelt sich um ein - wie man hofft - nicht wiederholendes Ereignis das eingetreten und abgeschlossen ist. Also passato prossimo oder passato remoto. Ich betone mit der Lösung also die Tatsache des einmaligen in der Vergangenheit abgeschlossenen Ereignisses.
Die Verwendung des Imperf. wäre hier nicht angemessen ...
b) Per il matrimonio facevano una grande festa ed invitavano parenti ed amici.
Erzählerischer Stil ... hier wird die Gegenwart der Vergangenheit verwendet. Obwohl das pp. und pr. auch seinen Reiz hier hat, da die ganze Sache in der Vergangenheit abgeschlossen wurde.
c) Quel giorno in chiesa ci sono stati quasi cento persone.
Ich betrachte hier das Quel giorno als "Signalwort/-teilsatz", der irgendwo auch einen Abschluss anzeigt (also wieder pp. oder pr.). [od. anderes Argument]:
"An jenem Tag" = Verwendung der "Vergangenheit der Gegenwart".
Quel giorno c'erano quasi cento persone.
Erzählerischen Stil beibehalten oder Situationsbeschreibung.
d) Christiana aveva/portava un abito bianco lungo.
Hier geht meiner Meinung nach nur imperfetto, da pp. oder pr. mehr den Eindruck erwecken würde, dass sie ein weißes Kleid hatte und dann verkauft/verschenkt/weggeschmissen hat ... oder bei "ha portato": "im Extremfall" ein weißes Kleid vorbei gebracht hat. (Es wäre keine Betonung mehr auf die Tatsache, dass sie das Kleid auf/bei der Hochzeit trug... wie ihre Situation (Christiana und das Kleid) danach aussieht, ist eigentlich für diese Erzählung unwichtig.)
e) C'era anche un fotografo che faceva molte foto durante la ceremonia.
Die wohl beste Methode, jedoch möchte ich persönlich das pp. für den ersten Teil nicht ausschließen. Für den zweiten Teil leuchtet bei mir die "Signallampe" durante auf, dass in diesem Fall eine Dauer ("die vielen Fotos wurden über den Zeitraum der Hochzeitszeremonie gemacht") anzeigt.
Wie gesagt, es handelt sich um weitere Vorschläge, die zeigen sollen, dass man die Entscheidung ob imperf. od. pp./pr. (wie auch im Deutschen) nicht auf schwarz/weiß reduzieren kann.
Viele Grammatikübungen schränken zwar die Möglichkeiten auf eine Zeitform ein, das muss aber nicht immer so sein.
Ciao a tutti e Buon Natale!
Walter
