Wie drückt man im Italienischen aus:
Der kleine Mann ist immer der Dumme.
Gemeint ist natürlich der Normalbürger und kein "piccolo uomo".
Was natürlich herumgedreht auch für die "großen Tiere" gilt, denn "animali grandi" dürfte auch Blödsinn sein.
Man kann das natürlich auch anders umschreiben , aber solche Redewendungen wie der "kleine Mann" treffen es auch im Deutschen besser als wenn man "Normalbürger" sagen würde.
Wer weiß es?
