Italienisch

Könnte mir bitte jemand diesen satz übersetzen:

Fatte l´amaci a tiemp e pace, ca te potene servi a tiemp e guerre!!!

zur Forumseite
@Enilorac
Das ist ein Dialekt und da brauchst du einen Italiener/eine Italienerin, um das sicher zu übersetzen. Was ich aus dem Satz rauslese, ist sinngemäß:

Mach dir deine Freunde in Zeiten des Friedens,
du kannst sie brauchen in Zeiten des Krieges.

Aber wie gesagt, total ohne Gewähr.

zur Forumseite