hi, ich hoffe mir kann jemand mit einer übersetzung helfen. ich hatte noch nie italienisch, benötige aber einen neologismus.
ich mache für eine freundin eine collage zu weihnachten. sie liebt italien (an der küste) und grappa. es soll u.a. zu lesen sein "grappa-pirat".
wie wird das übersetzt? meine idee bisher "pirata di grappa" (angelesen aus wörterbüchern). aber gibt es eine weibliche form? pirata ist ja maskulin. ist die mehrzahl "pirati di grappa"?
nicht das übliche hier, ich hoffe es kann mir jemand helfen.
vielen dank und besinnliche feiertage
kristian
