die Präposition desde benutzt du zur Angabe eines Zeit p u n k t e s: Desde las 4 te estoy esperando. (Seit 4 Uhr warte ich auf dich.) Desde 1985 ha escrito 3 libros. (Seit 1985 hat sie/er 3 Bücher geschrieben.)
Hace wird verwendet um eine Zeit s p a n n e auszudrücken: Cuándo llamó? - Hace 3 horas. (Vor drei Stunden.)
Desde hace und hace ... que drücken ebenfalls Zeit s p a n n e n aus: Vivimos aquí desde hace 10 anos. Hace 4 meses que estudio espanol.
Quelle: Langenscheidt Standardgrammatik Spanisch, eines der besten Grammatikbücher für Spanisch, das ich kenne, auch wenn es ein paar Schwächen hat.
