Das ist die Antwort auf Beitrag 11294036

Italienische Grammatik

Ich hab bereits im Grammatik Forum gepostet... aber leider noch keine Antwort erhalten. Benötige dringend hilfe.
Passato Prossimo - Avere und Sono
Verwechsle ziemlich oft das "Avere" mit "Sono" in der Passato Prossimo - Form! Ich weiss nur das die Mehrzahl der Verben im PP mit Avere gebildet werden.


Eine Frage noch zur Abwandlung:

Sono wird im PP abgewandelt mit sono,sei,e,...
Avere wird im PP abgewandelt mit ho,hai,ha,...

Das ist so weit alles klar! Stimmt das ich bei der Mehrzahl von Avere dann die Aendungen (ato,uto,ito)
nicht abwandle und bei SONO wir die Mehrzahl immer mit ati,uti,iti bzw. bei Weiblich ite,ate,ute abgewandelt ???

und zu guter letzt:
Habe nächste Woche beim Test eine Übung wo ich Passato Prossimo und Imperfetto auseinander halten muss!
z.B.
Mentre noi....giocare, Antonio ci .....guardare.
(ich weiß z.B. das nach "mentre" im gleichen Satzteil IMMER Imperfetto kommt.

Wer kennt noch weitere Signalwörter wo ich mir beim Unterscheiden der beiden Formen leichter tu.

Danke

Jürgen

zur Forumseite
schau mal hier:
http://www.lernen-mit-spass.ch/italiano/verben/passato_prossimo.php

zur Forumseite
Passato Prossimo ist wie im Deutschen und die Ausnahmen musst du dir halt merken:


Der Gebrauch von essere und avere in den zusammengesetzten Zeiten....

folgende Verben im Gegensatz zum Deutschen:
avere:
camminare - entlang gehen
girare - ziehen (wandern)
nuotare - schwimmen
passeggiare - spazieren gehen
sciare - skifahren
viaggiare - reisen

Beispiel:
hai viaggiato molto? - bist du viel gereist?

nun essere:
bastare - reichen, genügen
costare - kosten
dispiacere - Leid tun
durare - dauern
esistere - existieren
parere - scheinen
piacere - gefallen
servire - nützen, dienen

Beispiel:
Il film è durato tre ore. - Der Film hat drei Stunden gedauert.

zur Forumseite
Mentre noi giocavamo Antonio ci guardava.
Während wir spielten, beobachtete uns Antonio.

Über die Dauer des Spiels wurden wir beobachtet. Gleichzeitig (paralell) existierende Situationen.

--- dagegen:
Mentre noi giocavamo Antonio ha finito i suoi compiti.
Während wir spielten hat Antonio seine Hausaufgaben fertig gemacht.

Irgendwann während wir spielten hat Antonio seine Hausaufgaben fertig gemacht (abgeschlossen). Während eine gewissen Dauer ist ein Ereignis eingetreten.

Zu den Signalwörtern habe ich
http://pauker.at/VIP/Zuc/kate_DE/679
aktualisiert.

zur Forumseite
Heißt es nicht "avere" und "essere" und nicht "sono"?! das ist doch schon die konjugierte form 1. Prs sgl und 3. Person Pl., oder?

zur Forumseite