Russisch
Dido
EN
RU
13.11.2005
Endspurt
Hi
endlich
gehts
mit
meiner
Buchvorstellung
zu
Ende
,
ich
br
&
auml
;
uchte
nur
noch
die
russische
&
Uuml
;
bersetzung
dieser
S
ä
tze
.
Auf
meinem
Plakat
seht
ihr
die
Biografie
von
Stefan
Zwei
und
einige
seiner
Werke
.
Hier
k
&
ouml
;
nnt
ihr
den
Inhalt
des
Buches
nachlesen
und
hier
werden
die
Hauptpersonen
Mirko
Chentowitsch
und
Doktor
B
.
vorgestellt
.
Danke
an
alle
die
mir
geholfen
haben
,
ich
hatte
ja
ne
Menge
von
euch
verlangt
:-)
zur Forumseite
Elii
.
➤
@Dido
½Ð
ÜÞñÜ
ßÛÐÚÐâÕ
Òë
ÒØÔØâÕ
ÑØÞÓàÐäØî
ÈâÕäÐÝÐ
ÆÒÐÙï
/
ÆÒÐÙÓÐ
Ø
ÝÕáÚÞÛìÚÞ
ÕÓÞ
ßàÞØ×ÒÕÔÕÝØÙ
.
·ÔÕáì
Òë
ÜÞÖÕâÕ
ßàÞçØâÐâì
,
Þ
çñÜ
ÓÞÒÞàØâáï
Ò
íâÞÙ
ÚÝØÓÕ
Ø
×ÔÕáì
ßàÕÔáâÐÒïâáï
ÓÛÐÒÝëÕ
ÓÕàÞØ
-
¼ØàÚÞ
ÇÕÝâÞÒØç
Ø
´ÞÚâÞà
±
.
--------------------------------------------------
Ich
meine
,
er
hei
&
szlig
;
t
Zweig
und
nicht
Zwei
.
Hast
du
dich
vielleicht
vertippt
?
Habe
deshalb
bei
dem
Namen
beide
Versionen
angegeben
.
Wenn
du
die
&
Uuml
;
bersetzung
in
lateinischer
Schrift
brauchst
,
dann
geh
auf
http
://
www
.
translit
.
ru
.
LG
,
Leyla
zur Forumseite
sergjus
➤
übersetzung
dor
katak
ti
repurta
nje
toche
daskasal
serve
ti
moichak
nje
sas
veccer
nakurtikki
korvesem
daj
Mirko
Chentowitsch
ar
korknak
.
piristjiz
'>
piristjiz
zur Forumseite
Schukschin
.
EN
RU
FR
DE
KA
➤
➤
Anzeigen
Mir
scheint
,
es
m
&
#252
;
sste
"
ßàÕÔáâÐÒÛïîâáï
"
hei
&
#223
;
en
,
die
Aussage
bezieht
sich
ja
nicht
auf
die
Zukunft
.
(at)
Dido
:
Was
ist
denn
mit
"
des
Buches
"
gemeint
.
Werden
auf
dem
Plakat
mehrere
B
&
#252
;
cher
vorgestellt
,
und
es
ist
gemeint
"
des
jeweiligen
Buches
"
oder
geht
es
allein
um
die
Schachnovelle
?
(at)
sergjus
:
Einen
Versuch
war
es
wert
...
zur Forumseite
Elii
.
➤
➤
➤
Anzeigen
hmm
...
bin
mir
aber
eigentlich
ziemlich
sicher
,
dass
es
so
stimmt
...
;)
du
dir
aber
anscheinend
nicht
,
weil
es
dir
ja
nur
scheint
!?
bist
du
muttersprachler
/
in
?
zur Forumseite
Elii
.
➤
➤
➤
Anzeigen
ich
habe
aber
nicht
ausgeschlossen
,
dass
du
recht
hast
;)
zur Forumseite
Schukschin
.
EN
RU
FR
DE
KA
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Meine
Muttersprache
ist
Deutsch
.
"
Mir
scheint
"
habe
ich
zum
einen
geschrieben
,
weil
Dido
es
anders
gemeint
haben
k
&
#246
;
nnte
als
es
da
steht
und
zum
anderen
, weil ich
nicht
ausschlie
&
#223
;
en
m
ö
chte
,
dass
an
dieser
Stelle
aus
irgendeinem
Grund
im
Russischen
das
Futur
genommen
wird
,
obwohl
die
Aussage
im
Deutschen
im
Pr
&
#228
;
sens
steht.
Tatsache
ist
jedenfalls
,
dass
das
"
werden
"
in
der
deutschen
Vorlage
Teil
einer
Passiv
-
und
nicht
einer
Futurkonstruktion
ist.
zur Forumseite
Lena
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Ich
w
&
uuml
;
rde
schreiben
: "...
Ð
âÐÚÖÕ
×ÔÕáì
ßàÕÔáâÐÒÛÕÝë
..."
.
Die
beiden
vorgeschlagenen
Varianten
passen
hier
nicht
.
zur Forumseite
Elii
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
das
w
&
auml
;
re
also
dann
schon
Variante
Nr
.
3
:))
hat
noch
jemand
nen
&
acute
;
Vorschlag
?
*
g
*
zur Forumseite