Hallo,
meine Freundin bat mich, das Folgende übersetzen zu lassen:ضىالقمر
Kann bitte jemand schnell helfen, da ich ab dem 17.11.05 wieder in Hurghada bin.
Danke und einen schönen Tag.

( :-( ich weiß nicht, wie der Button Antworten funktioniert, wie ich den bekomme)

zur Forumseite
= der Mond القمر
ضى = das licht (aber wenn es weiß und abnehmende ist )

also ...ضى القمر
= licht des Mondes (helligkeit)

zur Forumseite
heißt amar Mond??
ya amar.... ?!
:-/
hhhmm...danke schonmal..

zur Forumseite
amar = mond

zur Forumseite