hi.
"ni niteiru" heißt "etw./jmd ähneln".
yatsu ist Umganspr. für Person (z.B. der Kerl, der Typ), wird manchmal auch für Gegenstände benutzt.
Mit "ouen" könnte das jap. Wort für Unterstützung gemeint sein, aber dann hört sich der Text nicht so toll an. Ouen könnte eine Person sein, vielleicht die Japanische Schreibweise für Owen (?). Dann würde der Satz wie folgt lauten:
Der Typ, der Owen ähnelt.
"Der Typ, der der Unterstützung ähnelt" ... *g*
hab die Zeile als Betreff einer E-mail erhalten.... aber nun werd ich mir nicht weiter den Kopf darüber zerbrechen...
die Sache hat wohl echt nicht viel Sinn *g*
Aber danke für deine Bemühungen!