Bosnisch Übersetzungsforum

Hi mein Schatz,
wann und wo treffen wir uns dann am Samstag?
Wollen wir später dann vielleicht noch ins Kino?
hab dich lieb (Aber nicht ich liebe dich sonder hab dich lieb Übersetzen bitte ok)

Danke schon mal we mir das auch immer Übersetzt DAnkeDanke

zur Forumseite
cao ljubavi
gdje i kada cemo se naci subotu? Hocemo li mozda u kinu pozlije? lolim te....

könnten ev. kleine grammatikunstimmigkeiten drinnen sein

lolim te ist ein starkes ich hab dich lieb, weil was anderes gibt es nicht.......das heißt es ist eigentl. ich liebe dich in kindersprache, aber bei teenagern recht gängig!! pozdrav

zur Forumseite
hab dich lieb-jako si mi draga(w)/Drag(m)

zur Forumseite
hocemo li u kinu; klingt für mich nach wollen wir nach China und nicht ins Kino
deswegen würd ich sagen:

Cao Zlato,
Kad i gdje ce mo se naci u suboti?
Hocemo li mozda onda poslije u kino?

hab dich lieb sowie BosnaTurka

zur Forumseite