Das ist die Antwort auf Beitrag
10174539
Spanisch
user_25870
.
SP
SC
DE
IT
EN
.
26.10.2005
bitte
übersetzen
es mejor si no me fio = es ist besser wenn ich es nicht traue....
kann man es nicht wortwörtlich übersetzen aber vielleich kann es jemand anders besser übersetzen (vielleicht dalonces?) :o))
lg
zur Forumseite
user_30336
.
DE
EN
SP
FR
CA
➤
Hola
Gina
,
lo intentaré...;-))
es difícil, verdad...
vielleicht so:
1."es ist besser, wenn ich (jemandem/etwas) nicht traue/vertraue..."
oder
2. "es ist besser, wenn ich mich nicht darauf verlasse"
Da nichts weiteres da steht ist denke ich das 2. die korrekte Übersetzung.
Besitos
zur Forumseite