Spanisch

Den groben Sinn habe ich schon vestanden, aber es
wäre nett, wenn mir mal jemand diese sätze möglichst am text genau übersetzen würde:

Grandes fortunas se han amasado por el procedimiento de quitarles la tierra a los indígenas y ponerles a trabajar a un dólar por cada dia. Aún ahora hay haciendas donde se les entrega, por todo salario, un vale que cambian por frijoles y alcohol que es puro veneno.

zur Forumseite
Große Besitztümer haben sich durch die Vorgehensweise angehäuft, den Indios des Land wegzunehmen und zu 1Dollar für jeden Tag arbeiten zu lassen (machen).Noch jetzt gibt es Haciendas, wo man ihnen für den ganzen Lohn einen Gutschein aushändigt, den sie für Bohnen und Alkohol einlösen(eintauschen) der das reinste Gift ist.

zur Forumseite