pauker.at

Französisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschFranzösischLetzebuergisch [-]Singhalesisch [-]Kurdisch [-]Farsi [-] [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.BonjourRoj başRuzetun bekheyr
Wie geht es dir? Gut.Comment vas-tu ? Bien.Wéi geet et dir? Gudd.Tu çawani? Başim.Halet chetore? Khubam.
Das müsste aber so sein.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Bonjour.Gudden Moien.Sobh bekheyr.
Guten Abend.Bonsoir.êvar başAsr bekheyr.
Danke.MercimerciSopas.Mersi
Dankeschön.Merci beaucoup.Kheyli mamnun
Nichts zu danken.De rien.tiştek nabeGhabele Shoma ra nadare
Frohe Weihnachten!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Bonne nuit.şev başShab bekheyr
Bis bald.A bientôt.heta nêzîk de

Bis gleich.A tout de suite.heta piştreTa baad.
Zum Wohl!nûş û canSalamati
Entschuldigung!Pardon !qusîra min efu bikeBebakhshid!
Das macht nichts.Ce n'est pas grave.xem nake
Guten Appetit!Bon appétit !Gudden Apetitt!afiyet beNushe jan!
Ich wünsche dir das Beste.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!SilavSalam!
Wie geht's?Ca va ?Tu Çawani?chetori?
Vielen Dank.Merci beaucoupgelekî sipasba Tashakkore ziyad
Bitte... wenn man um etwas bittets'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!Bonne année !sala nû pîroz beSale now mobarak!
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovmamnun, va hamchenin.
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Piroz bê!
Herzlich willkommenBienvenueBi xer hatiKhosh amadid
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.To bache dari? Shoma bache darid?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, Lux_Typhoon, Giovanna, Stefan, Zuc (Bayern), KNEZ
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken