| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
versohlen |
spank | | Verb | |
|
in Betracht ziehen |
consider | | | |
|
den Kürzeren ziehen |
lose out | | Verb | |
|
versohlen |
to thrash (s.o.) | | Verb | |
|
ziehen
Duft |
waft | | Verb | |
|
ziehen |
puff | | Verb | |
|
ziehen |
tug | | Verb | |
|
ziehen |
migrate | | Verb | |
|
ziehen |
trundle | | Verb | |
|
ziehen |
pull | | Verb | |
|
ziehen |
drag | | Verb | |
|
abziehen |
unpeel | | Verb | |
|
abziehen |
deduct | | Verb | |
|
abziehen |
to strop | | Verb | |
|
abziehen, bestehlen, berauben jmdnjemanden |
jack s.o. | amamerikanisch | | |
|
Gegensätze ziehen sich an. |
opposites attract. | | Redewendung | |
|
Beförderung ffemininum, Transport mmaskulinum, Ziehen n |
traction | | Substantiv | |
|
Version ziehen |
generate version | | Verb | |
|
ziehen, zeichnen |
draw | | Verb | |
|
zerren, ziehen |
tug | | Verb | |
|
Lose ziehen |
draw lots | | | |
|
Schlüsse ziehen |
to draw conclusions | | Verb | |
|
etwas ziehen |
drag something | | | |
|
ziehen, transportieren |
to haul | | Verb | |
|
Nutzen ziehen |
to reap the benefits | | Verb | |
|
Bilanz ziehen |
to draw a balance | | Verb | |
|
Nutzen ziehen |
benefit | | Verb | |
|
ziehen nicht |
don't wash ugsumgangssprachlich | | | |
|
Blasen ziehen |
to vesicate | | Verb | |
|
auseinander ziehen |
pull apart | | | |
|
etwas in die Länge ziehen |
drag something out | | | |
|
etw. aus etw. ziehen |
derive | | Verb | |
|
eine Demarkationslinie ziehen |
to draw a demarcation line | | Verb | |
|
einen Zahn ziehen |
pull a tooth | | Verb | |
|
heben; schleppen; ziehen |
heave | | | |
|
in Erwägung ziehen |
to consider | | Verb | |
|
nach sich ziehen |
entail | | Verb | |
|
voreilige Schlüsse ziehen |
jump to ... conclusions | | | |
|
in Betracht ziehen |
to take into account | | Verb | |
|
eine Schlussfolgerung ziehen |
to draw a conclusion | | Verb | |
|
in Erwägung ziehen |
to take into consideration | | Verb | |
|
einen Schluss ziehen |
to draw a conclusion | | Verb | |
|
den Stecker ziehen |
pull the plug on sth. idiom | | | |
|
in Betracht ziehen |
to take into consideration | | Verb | |
|
das Ziehen nneutrum n |
drawing, extraction, haul, pull, reverse drawing, traction, tug | | Substantiv | |
|
ziehen und fallenlassen |
drag and drop | | | |
|
ziehen und ablegen |
drag and drop | | | |
|
auf sich ziehen |
garner | | | |
|
den Kürzeren ziehen |
come off worse | | Redewendung | |
|
ziehen und loslassen |
drag and drop | | | |
|
den Hut ziehen |
raise one's hat | | | |
|
voreilige Schlüsse ziehen |
jump to conclusions ugsumgangssprachlich | | | |
|
den Kürzeren ziehen |
get the short end of the stick | | Redewendung | |
|
den Hintern versohlen |
spank | | Verb | |
|
eine Show abziehen |
make a scene phrase | | | |
|
abziehen, schmälern, subtrahieren |
to subtract | | Verb | |
|
pauschale Behauptungen ziehen nicht |
blanket statements don't wash | | | |
|
neu abziehen
Messer |
reset
knives | | Verb | |
|
in Mitleidenschaft ziehen
betreffen |
affect | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 5:28:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 5 |