| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kubus Kubus und Kuben m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cube m | | Substantiv | |
|
Dekl. gute Konfitüre -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bonne confiture f | | Substantiv | |
|
Dekl. Konfiguration- und Namensmanagement -s n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ |
| |
| | | Genitiv |
| |
| | | Dativ |
| |
| | | Akkusativ |
| |
| |
|
gestion de la configuration et des noms f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. der gute Tropfen - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le grand cru m
vin | | Substantiv | |
|
Dekl. Gewinn- und Verlustrechnung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
compte de pertes et profits m | | Substantiv | |
|
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf |
Aujourd'hui c'était mon jour. | | | |
|
Dekl. Wunsch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
désir m | | Substantiv | |
|
Dekl. Teilzeit- und Befristungsgesetz -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
loi allemande sur le travail à temps partiel et le contracts de travail à durée déterminée m | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Anwahl- und Ausführungsbefehl -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande sélection-exécution -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Adresse und Telefonnummer f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coordonnées fam.familiär f, pl | fam.familiär | Substantiv | |
|
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome |
J'ai une crampe dans la jambe. | | | |
|
Ich bin gestorben.
Befinden |
Je suis mort. | | | |
|
Guten Morgen! / Guten Tag!
Begrüßung |
Bonjour ! | | | |
|
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Lebensmittel |
beurre m | | Substantiv | |
|
meine besten Wünsche |
tous mes vœux | | Redewendung | |
|
Und-Zeichen n
Typografie |
l'esperluette et l'esperluète f
typographie | | Substantiv | |
|
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entité de dépôt et de remise f | technTechnik | Substantiv | |
|
Guten Abend und bis morgen. |
Bonsoir et à demain. | | | |
|
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank |
Je vous remercie de vos bons et loyaux services. | | | |
|
ich wünsche |
je souhaite | | | |
|
Ich traue ihm nicht im Geringsten.
Skepsis |
Je le méfie comme la peste. | | | |
|
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg. |
présenter ses vœux à qn | | Verb | |
|
Ich habe Geld. |
J'ai de l'argent. | | | |
|
ich setze mich |
je m'assois | | | |
|
ich würde laufen |
je courrais | | | |
|
am nächsten Tag |
le lendemain | | | |
|
ich denke nach |
je réfléchis | | | |
|
ich würde sterben |
je mourrais | | | |
|
einen Streich spielen |
jouer des tours | | | |
|
einen Pullover anziehen |
mettre un pull-over | | | |
|
Ich habe Zahnschmerzen |
J’ai mal aux dents f, plfemininum, plural | | | |
|
ich würde glauben |
je croirais | | | |
|
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt |
j'avais chanté
le plus-que-parfait | | | |
|
ich wohne in |
j'habite à | | | |
|
ich umarme dich |
je t'embrasse | | | |
|
ich räume auf |
je range | | | |
|
ich bin wert |
je vaux | | | |
|
Ich verabscheue Gewalt.
Einstellung |
J'abhorre la violence. | | | |
|
morgen (nächster Tag) |
demain | | | |
|
einen Film drehen |
tourner un film | | | |
|
Unterkunft und Verpflegung |
logé, nourri, blanchi | | | |
|
Fleisch- und Wurstwarengeschäft n
Läden |
charcuterie f | | Substantiv | |
|
ganz und gar |
tout à fait | | | |
|
Frau so und so f |
madame untelle f | umgspUmgangssprache | Substantiv | |
|
Herr so und so m |
monsieur Untel m | | Substantiv | |
|
Produkte und Dienstleisungen f, pl |
produits et services m, pl | Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
eines schönen Morgens |
un de ces matins | | | |
|
einen Scheck ausstellen
Finanzen |
faire un chèque | | | |
|
im guten Sinn |
en bonne part | | Adverb | |
|
(Einen) Schönen Abend!
Begrüßung |
Bonne soirée ! | | | |
|
Ich wünsche dir ...
Wunsch |
Je te souhaite ... | | | |
|
Schönen Tag noch!
Wunsch |
Bonne journée ! | | | |
|
schonen |
épargner | | | |
|
ich |
moi [moa] | | Pronomen | |
|
ich |
moi | | Pronomen | |
|
Morgen m |
matin m | | Substantiv | |
|
morgen |
demain | | Adverb | |
|
Dekl. Punsch -e und Pünsche m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Getränk |
punch et ponch m
boisson | culinkulinarisch | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 20:01:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 51 |