pauker.at

Persisch Deutsch man âlmâni hastam

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
ich manPronomen
meine
{Possesivpronomen}
Beispiel:1. meine Sprache
2. meine Sprache
man
Beispiel:1. zabâne man
2. zabânat {eingebunden} {Possesivpronomen}
Pronomen
Ich bin Deutsche man âlmânī hastam
ich bin ... man ... hastam
Ich verstehe nicht. Man nemifahrmam!Redewendung
außer mir be ǰoz man
Ich bin (Name) Man (Name) hastam
ich liebe dich man dustet daram
Ich bin (Name) Man (Name) hastam
ich bin alleine man tanha hastam
ich bin alleine man tanhâ hastam
Ich bin Zuhause man khoone hastam ugs
Ich muss Wäsche waschen man bâyad rakht beshooram
Ich gehöre (nur) dir man faghadr mâle to hastam
ich esse man mikhoram
ich kann nicht man nemitoonam
man kann mītavān ﻣﯽ ﺗﻭاﻦ
meine sonne khorshid man
khorshide man meine sonne
Meine Liebe. Eshghe man.
mein leben june man
ich tanze man miraghsim
meine große Liebe eshghe man
ich springe man miparam
man muss bāyad ﻣﯽ ﺑاﻳﺩ
ich möchte nicht man nemikhâm
meine Blume gole man
Sonne
f
khorshid manSubstantiv
ich bin satt man siram
ich weiß es nicht man nemidoonam
ich kann nich man nemitoonam
ich bin verliebt in Dich man asheghetam
ich komme nicht man nemiyâm
Patent n, Diplom n, Urkunde f [verliehenes Recht]
n

Pl. im Persischen: manasheer [مناشیر]
man-shoor [منشور] manasheerSubstantiv
Ich bin Lisa man Lisa am
mein Name ist... Esme man... hast
ich war einkaufen man kharid boodam
man hanooz âsheghetam ich bin immernoch in dich verliebt
ich umarme dich man baghalet mikonam
man ist imstande mītavān ﻣﯽ ﺗﻭاﻦ
ich habe gegessen man ghazâ khordam
ich und du man o to
sag es mir be man begoo
mein herz/mein bauch delam/dele man
Komm mit mir mit man biyâ
ich bin immernoch verliebt in dich man hanooz asheghetam
Kommst du zu mir? miây pishe man?
Ich möchte nicht gehen man nemikhâm beram
Dekl. Prisma [gr.-lat.; dreiseitige Säule] Prismen
n

1. Mathe: von ebenen Flächen begrenzter Körper mit paralleler, kongruenter Grund- und Deckfläche; 2. (Mineral.): Kristallfläche, die nur 2 Achsen schneidet u. zur dritten parallel ist
man-shoor [منشور] manasheerSubstantiv
Ich möchte gehen man mikhâm beram
ich habe gegessen man ghasa khordam
Hallo mein Engel. Salâm fereshteye man.
Ich helfe dir man komaket mikonam
ich möchte gehen man mikham beran
Meine Liebe zu dir ist so endlos wie der Himmel. Eshghe man be to hamcho asemaan bi-entehast.
Einem geschenkten Gaul, schaut (guckt) man nicht ins Maul.
(1. Klammer ohne Balkanletter)
Dandâne asbe piškeši nemišomârand.
(Dandâne asbe pishkeshi râ nemishomârand) (دندان اسب پیشکشی را نمیشمارند)
ich habe Dich lieb man toro dust daram
Ich habe kein geld mehr man dige pool nadâram
Ich habe noch Geld man hanooz pul dâram
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 4:25:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken