Das ist die Antwort auf Beitrag
21823053
Englisch
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
09.03.2015
Re:
Bitte
korrigieren
Hallo
Verena
!
Zuerst
einmal
:
meine
Anerkennung
für
deine
Spendebereitschaft
!
Perfekt
muss
dein
Brief
ja
nicht
sein
,
es
gibt
ihm
sogar
eine
persönlichere
Note
,
wenn
er
es nicht
ist
,
finde
ich
.
Dennoch
ein
paar
Hinweise
,
um
das
Verständnis
beim
Empfänger
zu
gewährleisten
:
1
)
Who
are
you
,
how
are you
probably
...
>
Who
you
are
,
how
'
s
it
going
...
2
)
Did
you
again
setbacks
since
>
Did you
suffer
a
relapse
since ...
3
)
Definitely
interested
in
it
you
why
I
have
donated
.
>
Surely
you
are
interested
why
I
have
donated
.
4
)
I
think
a
lot
about
my
future
(
ohne
'
after
' -
Zukunft
IST
per
se
'after' (:-) )
5
)
You
never
know
if
you
get
anything
times
as
a
shimmers
on
the
disease
itself
.
>
You
never
know
if
one
day
you
yourself
will
be
affected
by
this
disease
.
6
)
hope
I
have
as
much
luck
as
you
>
hope I
will
have as much luck as you
and
will
find
...
7
)
In
any
case
,
I
made
my
decision
last
year
never
looked
back
.
>
In
any
case
I
don
'
t
regret
the
decision
I
made
last
year
.
8
)
Hopefully
you
understand
yet
what
...
>
Nonetheless
I
hope
you
understand
what
...
9
)
Now
I
wish
him
a
speedy
recovery
...
>
I
wish
YOU
a
speedy
recovery
Ciao
,
Tamy
.
zur Forumseite
verena2109
➤
Danke:
Re
:
Bitte
korrigieren
Hallo
Tamy
,
viele
lieben
Dank
.
Mit
so
einer
ausfühlichen
Antwort
und
so
liebe
Worte
hätte
ich
nicht
gerechnet
.
Nun
kann
ich
den
Brief
von
Hand
schreiben
und
ihn
zur
Post
bringen
.
Nochmals
vielen
vielen
Dank
für
deine
Mühe
.
zur Forumseite
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
➤
➤
Re:
Danke
: ...
Bitte
schön
!
Habe
ich
gerne
gemacht
!
(:-)
zur Forumseite